Предание о вавилонском столпотворении. Поиск истины - православный портал

История из Торы

Рассказ о постройке башни и последовавшей каре содержится в книге Бытие (11:1-9).

Согласно предшествовавшему библейскому повествованию, все человечество после потопа произошло от общего прародителя Ноя , и весь род человеческий вначале говорил на одном языке. Люди поселились в долине Шинар, где решили построить «город и башню высотою до небес». Бог разгневался на людей за это заносчивое намерение и расстроил их планы, «смешав» их язык с тем, чтобы один не понимал речи другого, и рассеял их по всей земле.

(1) И был на всей земле один язык и слова немногие.
(2) И случилось: двинувшись с востока, они нашли долину в земле Шинар, и поселились там.
(3) И сказали друг другу: давайте наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а горная смола была у них вместо глины.
(4) И сказали они: давайте построим себе город и башню главою до неба, и сделаем себе имя, чтобы мы не рассеялись по лицу всей земли.
(5) И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.
(6) И сказал Господь: ведь народ один и язык один у всех; и такое стали они делать; а теперь не будет для них недостижимым все, что они задумают сделать?
(7) Сойдем же и смешаем там язык их, чтобы они не понимали речи друг друга.
(8) И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город.
(9) Поэтому наречено ему имя Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по лицу всей земли.

Исторические сведения

По мнению современных ученых, библейское сказание о Вавилонском столпотворении было навеяно высокими ступенчатыми многоярусными храмовыми башнями (зиккуратами), воздвигавшимися в древней Месопотамии и достигавшими подчас весьма внушительных размеров.

Зиккурат всегда строили с сердцевиной из сырцового кирпича и снаружи покрывали обожженным кирпичём. У него не было никаких внутренних камер. Его основание было, как правило, квадратной или прямоугольной формы, в среднем 40 × 50 метров. Ни один зиккурат не сохранился полностью. Лучше всех сохранился зиккурат из Ура .

Реконструкция Вавилонской башни из книги Hansjörg Schmid, Der Tempelturm Etemenanki in Babylon (1995 Mainz)

Стадия - 185 метров - это высота современного 60-этажного небоскрёба.

Очевидно, записавший раздел 11 книги Берейшит был хорошо знаком со строительной технологией. Он подчёркивает особенности месопотамского метода: кирпичи и битум вместо камней и глины, применявшихся в Ханаане .

Вавилоняне считали, что зиккурат был построен богами. Таким образом, заявление в Бытие 11:5 «… что сыны человеческие построили» может быть понято как полемика против этой веры. Эта башня, которая была объектом такой гордости среди вавилонян, была продуктом исключительно человеческой деятельности, который мог быть быстро и легко разрушен в соответствии с Божественной Волей. В самом деле, вполне вероятно, что вид руин зиккурата (который был разрушен в середине 16-го века до н. э. с уничтожением Вавилона хеттами) вдохновил создателя повествования о Вавилонской башне.

Параллели к библейскому сказанию в древних шумерских текстах

Комметарии современных религиозных авторитетов

Сюжет о вавилонской башне в искусстве

Библейская история о Вавилонской башне неоднократно появляется в средневековой и ренессансной литературы, рассматривается как исторический инцидент с сильными моральными подтекстом. Например, «Хроникон» Исидора Севильского (ок. 560-636), «Вельтхроник» Рудольфа фон Эмс (1200-1254), «Спекулюм гуманае сальватионис» (Зеркало человеческого спасения)- доминиканское руководство (ок. 1324), которое часто переписывалось. Джованни Боккаччо написал на эту тему в «Де касибус вирорум иллюструм» (О необыкновенных случаях, 1355-60), и неизвестный поэт из. Художники 15-го века, которые использовали эту тему были: француз Жан Фуке и итальянец Беноццо Гоццоли, который нарисовал фреску в Кампо-Санто, Пиза (впоследствии разрушена).

Башня пользовалась значительным интересом у ранних фламандских живописцев. Было принято изображать её либо как многоэтажное строение, уменьшая в размерах по мере роста, или, чаще, в виде квадратного или круглого здания в окружении лесов. Некоторые художники изображали современные им методы строительства; прекрасный пример этого в Часослове герцога Бедфорда (Париж, с. 1423), где строительство башни протекает ночью под звездами. В «Вавилонской башне» Питера Брейгеля (1563) здание - слегка покосившееся - показано в огромном пейзаже возле берегов реки, с королем, прибывающих для проверки хода работ.

Хотя история Вавилонской башни может показаться соблазнительной для композиторов, так как смешение языков может быть выражена наиболее эффектно в музыке, в действительности, очень мало произведений было написан на эту тему. В основном это оратории, в том числе «Вавилонская башня» Сезара Франка (1865) и явно неудачная «Вавилонская башня» Антона Рубинштейна (1858, переработана в оперу в 1872). Две работы 20-го века - «Вавилонская башня» Рене Барбье (1932) и «Вавилон» Игоря Стравинского, кантата для рассказчика, мужского хора и оркестра (1944, опубликована в 1952 году).

  • Пинхас Полонский Вавилонская Башня: распад империи 15 февраля 2015
  • Уведомление : Предварительной основой данной статьи была статья

    Я уже сказал вам, что вновь людей стало много на земле. Они жили, где кому нравилось: одни в одном, другие в другом месте. Вы, любезные дети, разумеется, слыхали, что теперь есть люди, которые между собой говорят по-французски. Другие говорят по-немецки. Мы говорим по-русски. В древнее же время было иначе. Тогда все люди говорили на одном языке.

    Но с течением времени между потомками Ноя стали возникать разногласия, так что им нужно было разойтись на далекое расстояние друг от друга. Племена Хама, более других опасавшиеся такого рассеяния, вздумали помешать этому. С явной гордостью они определили: «Построим город, а посредине города поставим большую, высокую башню. Эта башня (столп) должна быть такой высокой, чтобы касалась небес и чтобы видна была с любого места земли. Когда люди увидят эту высокую башню, они подумают: “Да, должно быть, это были очень умные и искусные люди, что построили такую башню”. И мы тогда прославимся!»

    Все племена, кроме племени Евера, согласились на это строительство. Стали делать и обжигать кирпич, привозить камни, известь, и постройка началась. «Выше строить! Еще выше!» – постоянно говорили люди. Построив порядочную часть, они все-таки твердили: «Как бы нам построить башню еще повыше, чтобы нам больше было славы». Но это предприятие было неугодно Богу, Который видел, что люди строят башню из-за одной гордости, вопреки Его намерениям и притом взялись за дело несбыточное. И Он не допустил продолжения постройки. Послушайте же, как это сделал Бог. Однажды утром вышли каменщики и плотники на работу. Все заговорили на разных языках, и никто не понимал друг друга – что кому нужно. Каменщик просит подать камень – ему дают воду; плотник просит топор – ему дают гвоздь. Все слушают друг друга и слышат какие-то непонятные, незнакомые слова. Никому не разобрать и не понять, что говорят другие. Людям, которые не понимают друг друга, трудно затеять даже какую-нибудь игру. Вот если бы вам пришлось играть с немцами и французами, неловко бы вышло: ты просишь мячик – он дает тебе палку, ты велишь ему стоять на одном месте, а он бежит. И бросили бы вы свою игру. Как же работать, когда никто не понимает друг друга! Вот и строившие башню из-за того, что не понимали друг друга, стали ссориться, браниться, дошло дело и до драки. Увидели они, что уже никакого толку не будет, что им не окончить работу, и бросили свое строительство. Потом вскоре все разбрелись в разные стороны. Так Бог не благословил это дело и смешал языки людей за то, что они стали очень горды и постройку начали из-за гордости, а не из-за необходимости и не для пользы.

    Долго стояла эта недостроенная башня. Но мало-помалу она развалилась, а сам город, где она находилась, назван был Вавилоном, то есть смешением.

    Да, дети, видите – не следует быть гордым, потому что Бог этого не любит. Гордым он противится, а к смиренным милостив.

    Воздвигая подобную колоссальную башню, строители ее хотели поставить памятник своему выдающемуся искусству и тем самым обессмертить себя в глазах всего потомства; быть может, к этому присоединялись у них и властолюбивые замыслы создать такой опорный пункт владычества, откуда удобно было бы простирать свою власть на возможно большее количество народонаселения; наконец, в намерении строителей, вероятно, было и желание помешать осуществлению божественного пророчества о всеобщем рассеянии потомков Ноя () созданием такого центра, который был бы виден для всех и снова объединил бы всех вокруг себя.

    и сделаем себе имя,

    Вот прямые и ясные слова Библии, не оставляющие сомнения относительно честолюбивых, властолюбивых и вообще богопротивных намерений устроителей вавилонской башни. В подобном же смысле, т. е. в смысле указанной их ревности о репутации, употребляется эта фраза и в других местах Библии (; ; ).

    прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.

    Начальные слова текста: «прежде, нежели» в еврейском тексте выражены союзом ken, который вполне допускает и другой перевод его, равнозначащий греческому μή и русскому «чтобы не»; в этой последней форме он оттеняет основную мысль текста о преступности замыслов строителей.

    Смешение языков и расселение народов

    . И сошел Господь посмотреть город и башню,

    Всеведующему не нужно воочию видимое нисхождение, так как Ему открыты все, даже самые сокровенные помышления человеческого сердца (; ; ), следовательно, это выражение – антропоморфическое, указывающее на производство божественного суда над человеческими предприятиями (; ). «Господь снисходит на землю, когда, не предоставляя последующих событий воле людей, Он готовится чудесным образом расстроить их планы. Господь снисходит видеть город и башню, потому что создание их доказывало глубокую порчу души, и этим выражением указывается на то, что Господь обратил особое внимание на грешников и решил предпринять меры к разъединению их» (Властов).

    которые строили сыны человеческие.

    «В обширном смысле это название принадлежит всем людям, благочестивым и нечестивым, и указывает на их естественное ничтожество перед Всемогущим (сыны человеческие, или Адамовы, значит «сыны персти»); но здесь идет речь, вероятно, о членах нечестивого Хамова племени, которые были главными виновниками предприятия и обманом вовлекли в оное членов благочестивого племени» (еп. Виссарион). Это подтверждается и библейским контекстом, из которого видно, что и в предыдущее время главным строителем городов выступает потомок Хама же – кушитянин Нимрод ().

    . И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;

    «Бог, – говорит святой Иоанн Златоуст, – обыкновенно поступает так: когда намеревается послать наказание, то прежде показывает великость грехов и как бы представляет оправдание, а потом уж и наказывает» (). Так и в данном случае, единый язык – этот величайший дар божественной любви и лучшее средство для развития в людях высших гуманных чувств всеобщего братства и равенства – был обращен людьми в зло, на содействие к развитию бурных и низших инстинктов их природы. Видя, что человечество твердо стало на этот гибельный путь нечестия и не обнаруживает намерения сойти с него и раскаяться, милосердый Господь и решил сам, чрезвычайным действием Своего всемогущества, свести с него людей и тем самым спасти их от полной нравственной погибели.

    . сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.

    Слова этого библейского места, представляющие, по мнению святого Иоанна Златоуста, обращение Бога «к равночестным Себе», т. е. к Лицам Пресвятой Троицы, свидетельствуют об особенной важности того творческого акта, который имел за ним последовать. Как акт новотворения, он по содержанию и форме сближается здесь с созданием первых людей, которое предварялось подобным же божественным советом (). Полную новозаветную антитезу этому событию представляет чудо сошествия Святого Духа на апостолов в виде огненных языков, возвратившее им некогда утраченную способность полного взаимного понимания ().

    . И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город [и башню].

    Собственно Бог только смешал их языки, т. е. заставил их говорить на разных языках и тем самым уничтожил средство взаимного обмена мыслей. Рассеяние же строителей было естественным следствием разделения их интересов: язык служит внешним выражением мыслей и всего духовного содержания людей; отсюда поскольку единство языка связывает людей и заставляет их сплотиться, постольку различие языка, наоборот, разобщает их между собою и создает различные и нередко даже враждебные друг другу группы. «Смешением языка и рассеянием племен само собой разрушалось богопротивное дело, имевшее целью политическое объединение племен под властью одного из них и притом нечестивого... Этим полагались преграды всеобщему разливу нечестия и разврата из одного средоточия... Если бы существовала всемирная столица, как средоточие нечестия и разврата и если бы существовал повсюду один язык, тогда бы весь мир сделался тем, чем впоследствии сделалась Ханаанская земля, мерзостями своими истощавшая долготерпение Господа» (еп. Виссарион).

    . Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.

    Этот стих представляет собой заключение ко всей истории вавилонского столпотворения. По смыслу данного места, происшедшее здесь чудо смешения языков сообщило свое имя и самой местности, которая получила имя «Вавилон»; такого же толкования относительно этого имени держится и И. Флавий. Очевидно, как Библия, так и И. Флавий производят слово «Вавилон» от еврейского глагола «balal» что значит «смешивать». Но новейшие ориенталисты разлагают это имя на составные его части – Bab-Bel, т. е. «двор, или ворота Бела», древне-вавилонского божества. Однако если и можно признать некоторое значение за последним производством, то его во всяком случае должно отнести уже к позднейшей эпохе, к тому времени, когда в Вавилоне утвердилось почитание бога Бела, а событие вавилонского смешения успело уже несколько изгладиться из памяти народа.

    Знаменательный факт вавилонского столпотворения и последовавшего за ним рассеяния народов произошел в эпоху Фалека, или Пелега, представителя четвертой послепотопной генерации, жившего приблизительно в половине VI-го века после потопа (). В истории божественного домостроительства о спасении человеческого рода он образует своего рода эру, заканчивающую собою одну эпоху – эпоху универсальной истории всего человечества и начинающую другую – историю одного богоизбранного потомства Симова, из которого через Авраама и Давида имел родиться и сам обетованный Мессия.

    Историческая достоверность этого события подтверждается многими согласными преданиями древности и результатами современных научных раскопок на Востоке. В ряду древних традиций особенного внимания заслуживает рассказ Абидена, приведенный Евсевием в его «Приготовлении к Евангелию», где, между прочим, мы читаем следующие замечательные строки: «вскоре после потопа произошли на земле люди, гордые своею силою и ростом, презрители богов, которые задумали построить высоченную башню на том месте, где теперь Вавилон, намереваясь через нее подняться на самое небо. И вот, когда их постройка уже приближалась к небу, боги послали сильные ветры, которые и разнесли эту башню. Развалины ее доселе стоят и называются Бабель, потому что до этого времени все люди говорили одним языком, а теперь на них было наведено смешение многих и различных языков».

    Краткие, но еще более близкие к Библии, отрывки этой истории найдены были англ. уч. Георгом Смитом и в клинообразных текстах, вошедших в состав так называемого «халдейского генезиса». Тот же самый ученый, производя свои знаменитые раскопки, открыл и развалины этой башни вблизи развалин др. Вавилона. Судя по описанию Геродота и Плиния, эта знаменитая башня неоднократно достраивалась и перестраивалась, имея в цветущую пору своей истории значение главного храма или пантеона вавилонских божеств, именно – семи планетных божеств, причем каждому из этих божеств посвящался особый этаж башни, окрашенный в свой отличительный цвет.

    Родословие семитов

    . Вот родословие Сима: Сим был ста лет и родил Арфаксада, через два года после потопа;

    по рождении Арфаксада Сим жил пятьсот лет и родил сынов и дочерей [и умер].

    Вот начало новой toldoth – генеалогии семитов, имеющей ближайшее и непосредственное отношение к линии богоизбранного народа. Родословие Сима обнимает собою целых 17 стихов (11–27 включительно) и в первой своей половине представляет повторение уже сказанного выше (); но это повторение далеко не буквальное: оно многое опускает, именно – все то, что не имеет прямого отношения к линии Фарры и Авраама, и еще больше добавляет, именно – все хронологические даты, по принятой в подобных генеалогиях схеме.

    По своему содержанию и форме, генеалогия Сима тесно примыкает к подобной же генеалогии Сифа () и как бы составляет ее непосредственное продолжение. Поэтому все то, что было нами сказано о значении и смысле той генеалогии, о ее лицах и числах, вполне приложимо и к данной: в ней мы точно так же должны видеть остов древнейшей истории семитов и обращать внимание не столько на цифры, сколько на анализ самих библейских имен и на их общую последовательность. Что же касается цифровых данных, то и в этой генеалогии, подобно предыдущей, они не внушают к себе особенного доверия, так как во всех трех основных редакциях текста они указываются различно (общая продолжительность этого периода, определяемая по годам рождаемости патриархов, будет в 390 л. по еврейскому тексту, в 1040 – по самаритянскому и в 1270 – по LXX). Это еще раз убеждает нас в том, что в Библии нет строгой и точной хронологии, а имеющаяся или сильно пострадала от различных причин, или привнесена в нее позднее; к счастью, все это – повторим еще раз – к существу веры не относится и особенного значения для нас не имеет.

    . Арфаксад жил тридцать пять лет и родил [Каинана. По рождении Каинана Арфаксад жил триста тридцать лет и родил сынов и дочерей и умер. Каинан жил сто тридцать лет, и родил] Салу.

    По рождении Салы Арфаксад [Каинан] жил четыреста три года и родил сынов и дочерей [и умер].

    В этих двух стихах обращает на себя внимание разница, существующая между двумя основными текстами – еврейским и LXX в исчислении патриархов: в еврейском подлиннике за Арфаксадом непосредственно следует Сала, тогда как в тексте LXX между ними поставлен еще Каинан. Ссылаясь на то, что многие из древнегреческих кодексов, текст кн. Паралипоменон и родословие Господа у евангелиста Матфея (, ), а также И. Флавий и Филон не делают подобной вставки, большинство комментаторов склонно видеть здесь позднейшую интерполяцию и отдает предпочтение еврейскому тексту. Но мы, опираясь на авторитет LXX и Евангелиста Луки (), скорей согласимся видеть намеренный пропуск в еврейской Библии, чем вставку в греческой, причем нетрудно объяснить и мотивы такого пропуска, именно – желанием достигнуть десятеричного числа патриархов, как более удобного для запоминания.

    . Сала жил тридцать лет и родил Евера.

    По рождении Евера Сала жил четыреста три года и родил сынов и дочерей [и умер].

    Евер жил тридцать четыре года и родил Фалека.

    По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать лет и родил сынов и дочерей [и умер].

    Фалек жил тридцать лет и родил Рагава.

    По рождении Рагава Фалек жил двести девять лет и родил сынов и дочерей [и умер].

    Рагав жил тридцать два года и родил Серуха.

    По рождении Серуха Рагав жил двести семь лет и родил сынов и дочерей [и умер].

    Серух жил тридцать лет и родил Нахора.

    По рождении Нахора Серух жил двести лет и родил сынов и дочерей [и умер].

    Нахор жил двадцать девять лет и родил Фарру.

    По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет и родил сынов и дочерей [и умер].

    Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана.

    Значение имен «Сим», «Арфаксад», «Каинан», «Евер» и «Фалек» нам уже известно из предыдущего: первое означает – «имя», второе – «сосед халдеев», третье – «приобретение», четвертое – «пришелец, переселенец, странник», пятое – «разделение, рассеяние». Не менее знаменателен по своему значению и ряд остальных имен данной генеалогии; так, имя, напр., «Салы», по более вероятному объяснению, указывает на него, как на «посланца, или выселенца», быть может из южных пределов земли Арфаксада; «Рагав» означает «друга» – быть может он дал свое имя известным впоследствии «Рагам Мидийским». Имя «Серух» значит «крепость, сила» и указывает, следовательно, на силу и значение данного племени; имя «Нахор» означает «борца», вероятно, мужественно отстаивавшего интересы своего рода от натиска соседних племен. Наконец, имя Фарры, по мнению Эвальда, происходит от глагола tarach, означающего «обращаться, выселяться, уходить», и таким образом предсказывало его будущую судьбу – выходца из Ура Халдейского.

    Генеалогия Фарры, отца Авраама

    . Вот родословие Фарры:

    Отсюда начинается новый библейский раздел – toldoth, или генеалогия Фарры, отца Аврама. Библейский историк, по замечанию экзегетов, с удивительной постепенностью подходит к истории отца верующих – Авраама: он все больше и больше суживает круг семитических родословий и вот уже, наконец, берет самый дом и семью, в которой родился Аврам.

    Фарра родил Аврама, Нахора и Арана. Аран родил Лота.

    И здесь бытописатель не прямо берет одного Аврама, но указывает и на его семейную обстановку, перечисляет его братьев, не забыв упомянуть и племянника – Лота. «Аврам» – что значит «отец возвышения» – поставляется здесь на первом месте не потому, чтобы он был старше других, но, очевидно, по причине особой важности его теократической роли. Имя второго брата Аврама – Нахора нам уже известно, так как оно дано, очевидно, в честь деда (); а имя третьего сына Фарры – Арана, или Харрана, имеет в Библии, помимо личного, еще и местное значение (топографическое) – в последнем смысле термином Харран обозначалась северо-западная часть Месопотамии. Аврам стоит здесь в центре всего, как родоначальник избранного племени, Нахор вводится, как дед Ревекки (), и Харран, как отец Лота.

    . И умер Аран при Фарре, отце своем,

    т. е. «пред лицом отца своего», как стоит в LXX (ἐνώπιον τοῦ πατρὸς ἀυτοῦ ), в его присутствии. Библейский историк отмечает этот факт, вероятно, с той целью, чтобы показать, что впоследствии, в земле нового поселения, Аврам водворился уже один.

    в земле рождения своего, в Уре Халдейском.

    Это особенно важная библейская деталь, показывающая, что отечеством Авраама была далекая страна – земля Ура Халдейского. По наиболее достоверному предположению таких выдающихся ориенталистов, как Г. Смит и Раулинсон, библейский Ур Халдейский есть не что иное, как город Хур – знаменитая древняя столица Халдеи, лежавшая недалеко от современного местечка Мугейр, в области южной Вавилонии. Такая тесная этнографическая связь родоначальника еврейского народа с древней Халдеей, а через нее и с Вавилонией и Ассирией, имеет весьма важное значение и дает наилучшее объяснение тому удивительному согласию, которое наблюдается между повествованиями библейской первоистории и древнейшими традициями Халдеи, или между первыми главами кн. Бытия и данными «халдейского генезиса».

    Очевидно, что все это – предания, вышедшие из одного общего первоисточника; но тогда как мрак языческой Халдеи успел многое затмить и обезобразить в этих первобытных сказаниях, чистый свет откровенной истины продолжал сохраняться в линии богоизбранного народа и таким дошел до Моисея, предавшего его письменам под особым руководством Духа Божия.

    . Аврам и Нахор взяли себе жен; имя жены Аврамовой: Сара;

    Интересуясь всякой подробностью, касающейся личности и семьи Аврама, бытописатель отмечает и факт женитьбы Аврама и оставшегося в живых его брата – Нахора. «Сара» – имя жены самого Аврама, по более точному переводу, означает «госпожа»; из XX гл. 12 ст. видно, что она доводилась родственницей Авраму – или сводной сестрой (от разных матерей), или даже племянницей, будучи родной сестрой Милки и дочерью уже умершего брата Аврама – Арана (

    Моисей здесь не объясняет нам мотивов переселения Фарры из его отечественной земли, но в ином месте () он и сам отчасти указывает, а другие священные писатели и прямо говорят, что это было сделано им в силу особого божественного повеления (; ), имевшего, очевидно, своею целью сохранение дома Фарры от заражения всеобщим идолопоклонством (). Из южной области Ура Халдейского Фарра со всеми перечисленными здесь членами своего семейства двинулся на север в землю Ханаанскую, т. е. к пределам Сирии и Палестины; но на пути своего переселения они сделали более или менее продолжительную остановку в Харране, области, лежавшей при реке Белии, на прямом пути между Низибией и Гаргамами, нередко встречающейся в клинообразных текстах и известной также по знаменитой битве Красса с парфянами.

    . и умер Фарра в Харране.

    Даже и самому Фарре, как тронутому идолопоклонством (), не суждено было видеть земли обетованной, а определено умереть на пути к ней – в Харране.

    5. Потоп. Жизнь после потопа. Вавилонское столпотворение.

    От детей Адама и Евы род человеческий быстро размножился, люди в то время жили долго, до 900 лет и более.

    От Сифа произошли благочестивые и добрые люди – «сыны Божии», а от Каина нечестивые и злые – «сыны человеческие». Сначала потомки Сифа жили отдельно от потомков Каина, сохраняли веру в Бога и будущего Спасителя. Но впоследствии стали брать себе в жены дочерей из потомков Каина и стали перенимать от них худые обычаи, развращаться и забывать истинного Бога. Через продолжительное время, нечестие между людьми дошло до того, что из всех людей на земле остался верным Богу только один потомок Сифа – праведный Ной со своим семейством.

    Видя великое развращение людей, милосердный Господь дал им на покаяние и исправление сто двадцать лет. Но люди не только не исправились, а стали еще хуже. Тогда Господь определил омыть (очистить) землю водой от нечестивого человеческого рода, а праведного Ноя сохранить на земле, для дальнейшего размножения людей. Бог явился Ною и сказал: «Конец пришел всякой твари, ибо земля наполнилась от них злодействами; и Я истреблю их с лица земли. Я наведу на землю потоп водный, чтобы погубить все, что есть на земле». Он повелел Ною построить ковчег, то есть большое четырехугольное судно наподобие дома, в котором могли бы поместиться его семья и животные, и дал ему для этого точные размеры и указания. Ной с верой принял повеление Божие и начал строить ковчег.

    Когда ковчег был готов, по повелению Божию Ной вошел в него со своей женой, тремя сыновьями и их женами. Взял также с собой всех животных и птиц, которые не могут жить в воде, чистых (то есть которых можно приносить в жертву) – по семи пар, а нечистых – по одной паре, чтобы сохранить племя их для всей земли. Взял и запас пищи для всех на целый год.

    В тот день, когда Ной вошел в ковчег, воды потопа хлынули на землю – «разверзлись все источники великой бездны, и окна небесные отворились», то есть произошло великое наводнение с морей и океанов, а с неба лился на землю дождь сорок дней и сорок ночей. И поднялась вода на земле выше самых высоких гор, усиливаясь сто пятьдесят дней, и потопила всех людей и животных, так что никто уже не мог спастись, кроме тех, кто был в ковчеге.

    После ста пятидесяти дней вода стала постепенно убывать. На седьмом месяце ковчег остановился на горах Араратских. В первый день десятого месяца показались вершины гор. К концу года вода вошла в свои вместилища. Ной открыл окно ковчега и выпустил ворона, чтобы узнать, сошла ли вода с земли, но ворон улетал и прилетал обратно на кровлю ковчега. Потом Ной выпустил голубя, который, улетев, не мог найти места для жизни, потому что вода была еще на поверхности всей земли, и возвратился обратно в ковчег. Подождав семь дней, Ной снова выпустил голубя из ковчега. На этот раз голубь возвратился уже к вечеру и принес в клюве свежий масличный лист. И Ной понял, что вода сошла с земли и на ней снова появилась зелень. Подождав еще семь дней, Ной опять выпустил голубя, и он уже не возвратился к нему. И открыл Ной кровлю ковчега и увидел, что земля уже обсохла. Тогда, по повелению Божию, Ной вышел из ковчега со всей своей семьей и выпустил всех животных, бывших с ним.

    И устроил Ной жертвенник, то есть место для принесения жертв, и принес за свое спасение благодарственную жертву Богу от всех чистых животных и птиц. Бог милостиво принял жертву Ноя, благословил его и сыновей его и обещал, что больше никогда не будет такого потопа на истребление всего живого на земле за грехи людей, то есть не будет никогда всемирного потопа. В знамение этого обещания Господь указал на радугу в облаках, которая с тех пор и служит вечным напоминанием людям об этом Божием обещании.

    Сыновья Ноя, вышедшие с ним из ковчега, были Сим, Хам и Иафет.

    Ной стал возделывать землю и насадил виноградник. Когда виноградный сок сделался вином и Ной выпил его, он опьянел, потому что еще не знал силы вина, и раскрывшись, лежал обнаженным в шатре своем. Это увидел сын его Хам и отнесся к отцу своему непочтительно – пошел и рассказал об этом своим братьям. Сим же и Иафет взяли одежду, подошли к отцу так, чтобы не видеть его наготу, и покрыли его. Когда Ной проснулся и узнал о поступке своего меньшего сына Хама, то осудил и проклял его, в лице сына его Ханаана, и сказал, что потомки его будут в рабстве у потомков его братьев. А Сима и Иафета он благословил и предсказал, что в потомстве Сима сохранится истинная вера, а потомки Иафета распространятся по земле и примут истинную веру от потомков Сима. Ной прожил 950 лет, он был последний, достигший такой глубокой старости. После него силы человеческие стали оскудевать, и люди жили лишь до 400 лет. Но и при такой все еще долголетней жизни люди быстро размножались.

    Все, что предсказал Ной своим сыновьям, в точности исполнилось. Потомки Сима называются симитами, к ним относится, в первую очередь, народ еврейский, в нем одном сохранялась вера в истинного Бога. Потомки Иафета называются иафетитами, к ним относятся народы, населяющие Европу, которые и приняли от евреев веру в истинного Бога. Потомки Хама называются хамитами, к ним относятся ханаанские племена, первоначально населявшие Палестину, многие народы Африки и других стран. Хамиты всегда были в подчинении у других народов, а некоторые и до сего времени остаются дикарями.

    Расселение людей по лицу планеты началось с их нового грехопадения. Господь после Потопа благословил Ноя и его сыновей плодиться и наполнять собой землю. Но их потомки, придя с востока в Месопотамию, на равнину Сеннаар, отказались от исполнения этого благословения. Дабы избежать рассеяния по лицу земли, они решили против воли Божией построить огромный город и в нем гигантскую башню (столп) до небес. Этим они собирались «сделать себе имя», т.е. бросить вызов Господу и создать памятник собственной гордыне.

    Построение города-мегаполиса и башни до небес было первой попыткой человечества создать единую мировую богоборческую империю, установить «новый мировой порядок» без Бога. Это всеобщее единство без Господа стало противоположностью тому единству людей в Церкви Христовой, тому единению в Боге, к которому призвано все человечество.

    В то время все люди говорили на одном языке и одном наречии. Господь, желая остановить бунт, смешал их язык, так что они перестали понимать речи друг друга. Строительство города и столпа (башни) после этого продолжаться уже не могло. И рассеял Бог людей оттуда по всей земле. Город же с тех пор получил наименование Вавилон («смешение»).

    Это разделение народов и языков было преодолено Господом в день Новозаветной Пятидесятницы – сошествия Святого Духа на апостолов Христовых. С этого времени всем людям дарована возможность обрести новое единство с Богом и друг с другом в лоне Православной Церкви. И на это единство в Духе Святом уже не влияет различие национальностей, языков, культур, полов, возрастов и т.д.

    Каждому из народов Господь предначертал особую судьбу, особую роль в истории спасения человечества. К каждому из них был приставлен особый ангел-хранитель. Среди всех человеческих племен особенное служение Бог возложил на те народы, которые сохранили верность Ему. Служение это заключалось в подготовке мира к пришествию на землю Спасителя, т.е. к Боговоплощению. И ключевую роль здесь суждено было сыграть потомкам праведного Авраама.

    ПРИМЕЧАНИЕ: см. Быт. 4-11, 1-9.

    Вавилонское столпотворение

    Прошло ещё время. Опять на земле стало много людей.

    Но они помнили, что в наказание людям Бог наслал потоп. Отцы рассказывали об этом детям, а те, когда вырастали, передавали эти рассказы своим детям.

    Так и жили люди дружно, весело и понимали друг друга, так как говорили на одном языке. Они хорошо работали и многому научились.

    Посуди сам. Люди научились обжигать кирпичи и строить из них высокие дома. Конечно, ни космических кораблей, ни даже самолётов они ещё не придумали, но всё равно гордились тем, какие они умные и как много знают и умеют.

    И все думали, что бы им такое сделать, чтобы оставить память о себе на все времена. И придумали:

    – Давайте построим башню. Высокую-превысокую. До самого неба!

    Сказано – сделано. Нашли большую гору и начали строить. Очень весело и дружно работали люди: одни добывали глину, другие лепили из неё кирпичи, третьи обжигали их в печах, четвёртые несли кирпичи на гору. А там другие брали эти кирпичи и складывали из них башню.

    Со всех сторон приходили люди и тоже включались в работу. Желающих строить башню было очень много, и им надо было где-то жить. Так вокруг башни появился город. Назвали его Вавилон.

    Бог долго наблюдал за работой, хотел понять, что же делают люди и для чего они строят такую высокую башню.

    – Вряд ли они собираются жить в ней, – рассуждал он, – для жилья такая башня неудобна. (Лифтов ведь тогда ещё не было, а подниматься так высоко по ступенькам тяжело.) Просто так строить? Зачем?

    Наконец Бог понял, для чего люди строят эту башню. Они хотят показать, какие они умные и всемогущие.

    Не понравилось ему это. Не любит Бог, когда люди гордятся понапрасну и превозносят себя.

    И что же он сделал, чтобы им помешать?

    Нет, он не стал разрушать башню, а поступил по-другому.

    В ту же минуту поднялся сильный-сильный вихрь и унёс все слова, которые люди говорили друг другу. Закрутил, завертел их. И всё смешал.

    Когда же вихрь успокоился, и вокруг стало тихо, люди опять принялись за работу. Но что это?!

    Они перестали понимать друг друга. Каждый заговорил на каком-то незнакомом и непонятном другому языке.

    И работа, конечно, разладилась: один просил другого сделать что-то, а тот делал наоборот.

    Снизу кричали:

    – Возьмите кирпичи!

    А сверху передавали кирпичи обратно.

    Маялись они так маялись, да и бросили всё. Теперь одна забота оставалась – как бы найти в этом столпотворении говорящих на одном языке.

    Так и разошлись все люди небольшими группками по разным уголкам земли, стали жить отдельно, каждая группка в своей стороне (стране). А потом и вовсе отгородились границами друг от друга.

    Башня стала понемногу разрушаться.

    А от названия города Вавилон, где Бог смешал все языки в наказание людям за их дерзость и гордыню, произошло ещё одно выражение, которое тебе, может быть, знакомо: «Вавилонское столпотворение».

    С тех пор люди живут на земле по-разному: в одной стране устанавливаются одни законы и правила, в другой – другие.

    Да и сами люди разные: умные, глупые, весёлые и печальные, злые и добрые.

    Только есть для всех один общий закон, который установил Бог, – злые люди рано или поздно бывают наказаны. И это правда. Но если человек осознаёт свои ошибки и кается – Бог прощает его.

    Господь Бог терпелив. Он надеется, что постепенно люди изменятся и будут заботиться не только о теле, но и о душе своей. Будут больше думать и размышлять о смысле жизни, о том, для чего они родились на свет Божий. Ведь, наверное, не только для того, чтобы есть, пить и развлекаться. Но и не для того только, чтобы работать дни и ночи.

    Человек рождается, чтобы выполнить своё предназначение в жизни. У каждого оно своё. Но у всех людей должно быть одно общее предназначение – делать друг другу только доброе и хорошее. Ведь это не так сложно.

    Дух Божий живёт в каждом человеке. Но люди слепы и не понимают этого. А когда они прозреют и поймут, то изменятся.

    Господь Бог мог бы силой установить Царство Божье на земле, но он не хочет этого делать. Люди должны сами понимать, что хорошо, а что плохо. Только вот беда – у каждого человека своё понимание хорошего. Все люди желают себе добра, но понимают его по-своему.

    Для некоторых людей хорошая жизнь – это когда можно всё время гулять, отдыхать, праздновать и ничего не делать.

    Другие считают, что для того чтобы устроить себе хорошую жизнь, они могут обманывать других людей, грабить и даже убивать.

    Господь Бог хочет, чтобы для всех было одинаково хорошо. А это может произойти, если каждый человек будет думать не только о себе, но и о других людях. Это не так сложно, если соблюдать те десять правил, которые Господь завещал нам всем выполнять.

    Эти правила называются «заповедями».

    Данный текст является ознакомительным фрагментом. Из книги Библия, пересказанная детям старшего возраста автора Дестунис София

    V. Жертвоприношение Ноя. Ной проклинает потомство Хама. Столпотворение Вавилонское. Смешение языков. Итак свершилась грозная кара над людьми Правосудного Творца их! Снесено было с лица земли все человечество и все зло от него. Долготерпение Господне не истощалось, пока не

    Из книги Библия, пересказанная детям старшего возраста. Ветхий завет. Часть первая. [(Иллюстрации - Юлиус Шнорр фон Карольсфельд)] автора Дестунис София

    V. Жертвоприношение Ноя. Ной проклинает потомство Хама. Столпотворение Вавилонское. Смешение языков. Итак свершилась грозная кара над людьми Правосудного Творца их! Снесено было с лица земли все человечество и все зло от него. Долготерпение Господне не истощалось, пока

    Из книги Священная Библейская история Ветхого Завета автора Пушкарь Борис (Еп Вениамин) Николаевич

    Вавилонское столпотворение и рассеяние народов. Быт. 11Но люди расселились по земле не сразу. Сначала они жили в Араратской долине одним большим семейством и говорили на одном языке. Желая вернуться на родину своих отцов, люди стали переселяться в Сенаарскую долину,

    Из книги Уроки для воскресной школы автора Верниковская Лариса Федоровна

    Столпотворение вавилонское Скоро люди опять размножились после потопа. Сперва все они говорили на одном языке, составляли один народ и жили вместе в долине Сеннаарской, близ реки Евфрат, но потом Богу угодно было расселить род человеческий по всей земле, и вот как это

    Из книги Закон Божий автора Слободской Протоиерей Серафим

    Столпотворение вавилонское и рассеяние людей Размножившиеся потомки Ноя долгое время жили вместе в одной стране, недалеко от гор Араратских, и говорили на одном языке.Когда человеческий род стал многочисленным, то злые дела и распри между людьми увеличились, и они

    Из книги Притчи человечества автора Лавский Виктор Владимирович

    Вавилонское столпотворение Понимать язык можно внутренним сознанием. Качество это было оповещено через высокую жрицу и дало прекрасное последствие. Послы дальних стран говорили ей на своём языке, и она понимала их. Создалось предание о вечном языке Вавилона.Но народ

    Из книги Библиологический словарь автора Мень Александр

    ВАВИЛОНСКОЕ СТОЛПОТВОРЕНИЕ сказание Быт. 11:1–9 о сооружении огромной башни (слав. столпа), к–рое было прервано Богом. Рассказ помещен вслед за родословием народов, рассеявшихся по земле после *Потопа. Люди, имевшие «один язык и одно наречие», пришли с востока в землю

    Из книги Толковая Библия. Том 1 автора Лопухин Александр

    Глава 11 Вавилонское столпотворение 1. На всей земле был один язык и одно наречие "На всей земле был один язык и одно наречие..." Дав общую картину географического расселения первобытного человечества, бытописатель возвращается назад, чтобы объяснить нам его

    Из книги Ветхий Завет с улыбкой автора Ушаков Игорь Алексеевич

    Вавилонское столпотворение На всей земле у людей был один язык и одно наречие. Не побоюсь предположить, что это был не иначе, как иврит. И вот все это Ноево семя-племя, двинувшись с востока, нашло в земле Сеннаар равнину и поселилось там. И решили люди заняться

    Из книги Мифы и легенды народов мира. Библейские сказания и легенды автора Немировский Александр Иосифович

    Вавилонское столпотворение В то время вся земля была устами одними и одним наречием. Когда же люди переместились с Востока, они набрели на долину в стране Шинеар и там обосновались. И решили они: «Давайте налепим кирпичей и обожжем их на огне». И стали у них кирпичи вместо

    Из книги Основы Православия автора Никулина Елена Николаевна

    Вавилонское столпотворение и рассеяние народов Люди расселились по земле не сразу. Сначала они жили в Араратской долине одним большим семейством и говорили на одном языке. Потом стали переселяться в Сенаарскую долину (Быт. 11.2), находившуюся между реками Тигр и Евфрат

    Из книги Библейские рассказы автора Шалаева Галина Петровна

    Вавилонское столпотворение Прошло ещё время. Опять на земле стало много людей.Но они помнили, что в наказание людям Бог наслал потоп. Отцы рассказывали об этом детям, а те, когда вырастали, передавали эти рассказы своим детям.Так и жили люди дружно, весело и понимали друг

    Из книги Иллюстрированная Библия. Ветхий Завет автора Библия

    Вавилонское столпотворение – смешение языков и рассеяние народов На всей земле был один язык и одно наречие.2 Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.3 И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо

    Из книги Мудрость Пятикнижия Моисеева автора Михалицын Павел Евгеньевич

    Глава 8. Вавилонское столпотворение: наказание Божье или зарождение языкознания? Впоследствии потомки сыновей Ноя стали быстро размножаться и заселять пустующие территории. Поначалу между ними не было еще ярко выраженного национального различия, общность менталитета и

    Из книги Толковая Библия Лопухина. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ.БЫТИЕ автора

    Глава 11. 1. Вавилонское столпотворение. 1. На всей земле был один язык и одно наречие.“На всей земле был один язык и одно наречие…”Дав общую картину географического расселения первобытного человечества, бытописатель возвращается назад, чтобы объяснить нам его

    Из книги Толковая Библия. Ветхий Завет и Новый Завет автора Лопухин Александр Павлович

    VI Потомки Ноя. Родословие народов. Столпотворение Вавилонское и рассеяние народов. Начало идолопоклонства После потопа опять началась обыденная жизнь, с ее обычными заботами и трудами. Ной был примером благочестия, трудолюбия и других добродетелей для своих детей. Но

    Loading...Loading...